Portal Vera Sinha
Compartilhando culturas!

Portal Vera Sinha - Logo_Kwara
Image

Eu sou Dra. Altaci Corrêa Rubim. Contato: Este endereço para e-mail está protegido contra spambots. Você precisa habilitar o JavaScript para visualizá-lo.

Nome indígena Tataiya Kokama do Alto Solimões/ Santo Antonio do Içá/AM/Brasil. Cacique da comunidade Kokama Lua Verde, professora e linguísta, coordenadora dos Centros de Ciências e Saberes Tradicionais Kokama e coordenadora do Movimento de Fortalecimento da Língua e da cultura Kokama no Brasil.

À esquerda nosso tocador José Cajueiro in memorian (levado pela Covid19), à direita profa. Célia Rossi, artista plástica (parceira do fortalecimento de língua e da cultura Kokama) Inauguração do Centro de Ciências e Saberes Tradicionais Kokama Lua Verde/Manaus/Am/Brasil/2017.

XII Oficina de Ensino e Aprendizagem da língua Kokama/Aldeia Novo Progresso/Jutaí/AM/Brasil, 2019. 
 
Tataiya-Kokama
Tataiya-Kokama-02
Tataiya-Kokama-03
Tataiya-Kokama-05
Tataiya-Kokama-07
Tataiya-Kokama-08
Tataiya-Kokama-09
Tataiya-Kokama-10
Tataiya-Kokama-11
Tataiya-Kokama-12

ATUAÇÃO

Sou professora do curso Português do Brasil como Segunda Língua/LIP/IL/ Universidade de Brasília. Realizo pesquisa na área da política linguística com o projeto Política Linguística de vitalização: o desafio do ensino e aprendizagem de uma língua indígena como L2 via mídia social, elaboração de materiais didáticos bilíngues e elaboração de materiais didáticos português como L2/LA para indígenas, colaboradora do projeto contação de histórias indígenas (grupo Tsetsu Kokama). Além de ser pesquisadora do Projeto Nova Cartografia Social da Amazônia/UEA.

UnB/Janeiro/2020.

TRABALHOS PUBLICADOS

RUBIM, Altaci C.; SANTOS, Glademir S. 2021. A árvore dos peixes: análise dos aspectos epistemológicos na elaboração de material didático para o ensino de línguas indígenas. Aprovado para ser publicado no primeiro volume do livro “Amazônia em Tópicos”, organizado  pelo Núcleo de Estudos Amazônicos, do Centro de Estudos Avançados Multidisciplinares, da Universidade de Brasília.

RUBIM, Altaci Corrêa.2020. A vitalização da língua Kokama além das fronteiras entre o Brasil e o Peru. Revisado por pares e aprovado para a publicação no número da revista Cadernos da Abralin, que sairá online (https://cadernos.abralin.org/index.php/cadernos)

RUBIM, A. C. Ikara wɨranu. O canto das aves. DAS QUESTÕES. , v.10, p.114 - 117, 2020.

RUBIM, ALTACI; FAULSTICH, E.Política de vitalização de uma Língua Indígena para além das fronteiras entre Brasil e Peru. SOUTH AMERICAN JOURNAL OF BASIC EDUCATION, TECHNICAL AND TECHNOLOGICAL. , v.7, p.5 - 42, 2020.

RUBIM, A. C. O NOVO CORONAVÍRUS A KUTIPA/KANUPARITA DOS POVOS INDÍGENAS NO SÉCULO XXI In: Pandemia e Território.1 ed.São Luís/MA: UEMA Edições, 2020, v.1, p. 387-404.

RUBIM, A. C. A destruição da vida pelas dragas In: Mineração e Garimpo em Terras tradicionalmente ocupadas: conflitos sociais e mobilizações étnicas.1 ed.Manaus: Ed. - Manaus: UEA Edições/ PNCSA, 2019., 2019, v.1, p. 40-45.

RUBIM, A. C. A destruição da vida pelas dragas In: Mineração e Garimpo em Terras tradicionalmente ocupadas: conflitos sociais e mobilizações étnicas.1 ed.Manaus: Ed. - Manaus: UEA Edições/ PNCSA, 2019., 2019, v.1, p. 40-45.

RUBIM, A. C.; ROSSI, C. C. Saberes tradicionais e técnicas de desenhos no processo de elaboração de material didático indígena In: 3º Congresso Internacional Povos Indígenas da América Latina: trajetórias, narrativas e epstemologias, plurais desafios comuns, 2019, Brasília.

Anais do 3º Congresso Internacional da América Latina. Brasília: http://www.congressopovosindigenas.net/anais/3o-cipial/#/ view_mode=table&perpage=12&paged=1&order=D, 2019. v.1. p.48 - 96

RUBIM, ALTACI; ROSSI, ANA HELENA.Traduzir kutipa/kanuparita para vitalizar a língua kokama. caleidoscópio: linguagem e tradução. , v.2, p.48 - 73, 2018.

RUBIM, A. C.; ALMEIDA, S. A.; ALMEIDA, J. A.; SILVA, A. M.; SILVA, D. M. ASPECTOS SINTÁTICOS DAS LÍNGUAS PORTUGUESA, KOKAMA E APINAJÉ: DIÁLOGOS INTERCULTURAIS. JNT - Facit Business and Techonology Journal. , v.V.1, N.2, p.18 - 30, 2017.

RUBIM, Altaci Corrêa.  Kunumi Umari: Jovem garça. I ed. ISBN: 978-85-64218-97.
Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna,  2016. 12 p.

RUBIM, Altaci Corrêa.  Kururu Waina: mulher Sapo. I ed. ISBN: 978-85-951000-08.
Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna, 2016. 8 p.

RUBIM, Altaci Corrêa.  Puka Waina: Mulher Tartaruga. I ed. ISBN:978-85-9510-002-2. Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna, 2016.p.14

RUBIM, Altaci Corrêa.  Kutipa: Kanuparita. I ed.. ISBN: 978-85-64218-99-4. Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna, 2016. 10 p.

RUBIM, Altaci Corrêa. Itsiwatsu Yawati muki: O jabuti e o veado. I ed. ISBN: 978-85-64218-96-3. Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna, 2016. 12 p.

RUBIM, Altaci Corrêa.Yatsi Ikira: Lua verde. I ed. ISBN: 978-85-9510-006-0. Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna, 2016. 8 p.

RUBIM, Altaci Corrêa. Karuara: Gente da água.  I ed. ISBN: 978-85-64218-98-7. Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna, 2016.10 p.

RUBIM, Altaci Corrêa. Yawati Tinin: Jabuti branco. I ed. I. ISBN: 978-85-9510-004-6. Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna, 2016. 10 p.

RUBIM, Altaci Corrêa. (Org.) Ta/Etse kumitsa Kokama: Eu falo Kokama: animais e peixes. I ed. ISBN: 978-85-9510-001-5. Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna, 2016. 46p.

RUBIM, Altaci Corrêa.(Org). Ta/Etse kumitsa Kokama: Eu falo Kokama: frutas e coisas.  I ed. Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna, 2016. 46 p.

RUBIM, Altaci Corrêa.  Yawati Tinin I. I ed. ISBN: 978-85-64218-94-9. Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna, 2016. 52p.

RUBIM, Altaci Corrêa. Yawati Tinin II. I ed. ISBN: 978-85-64218-95-6. Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna, 2016. 31 p.

RUBIM, Altaci Corrêa. Yawati Tinin III. I ed. ISBN: 978-85-9510-005-3. Manaus/AM: Editora & Gráfica Moderna, 2016. 40 p.

PROJETOS

Nós lutamos pela vitalização da língua Kokama, pela educação escolar e saúde diferenciada e pelo bem-viver do nosso povo.